首页< 德英乐新闻

看见未来、成就理想,上海德英乐学院扬帆起航 Shanghai DTD Academy set sail

2018/08/29 07:54:00

1111.gif

筹备已久的上海德英乐学院正式起航,为德英乐教育K-12业务开辟了一块分量十足的新版图。上海德英乐学院的办学理念是什么?课程设置有哪些特点?师资力量和国际化资源方面有哪些优势?本期推送,小编邀请了上海德英乐学院执行校长程敏畅谈她的教育理想,并介绍了学院相关情况。

The long-planned Shanghai DTD Academy has officially set sail, designing a new edition for the K-12 education business. What is the educational philosophy of Shanghai DTD Academy? What are the features of the curriculum? What are the advantages of the faculty and the international resources? On this issue, it’s our honor to invite the editor, Cheng Min, Executive Principal of Shanghai DTD Academy, to talk about her education ideal and introduce the relevant information of the school.



1.jpg

程校长是复旦大学英语语言文学硕士,曾任交大附中国际课程(IB)中心负责人,拥有近20年国际学校教学管理经验。“我一直认为,成长比成功更重要。一个人的一生很长,学习和教育应该是终身的事情,不会在高中或者大学就结束,我希望孩子们成为意志坚定的终身学习者,有兴趣和探索精神的快乐学习者,这样他才能够不断成长。”程校长说。

Principal Cheng has got master degree of English language and literature from Fudan University. She was once responsible for the International Curriculum (IB) center at the High School Affiliated to Shanghai Jiao Tong University. She has nearly 20 years of teaching management experience in international schools. "I've always believed that growth is more important than success. One's life is long, learning and education should be a lifelong thing, and will not end in high school or college. I hope that children become determined lifelong learners and happy learners with interest and a spirit of exploration, so that they can keep growing," said President Cheng.


办学理念&课程设置

如何把中西方教育优势结合在一起


Educational philosophy and curriculum:

How to combine the advantages of education in China and western countries?


“对于每一个家庭来讲,孩子就是他们的未来,我们希望每个孩子都能够实现自己的梦想、成就自己的价值。”知性气息十足的程校长娓娓道来,“我们经常会问小孩子的理想是什么,我记得我小时候想当科学家、想当警察等等。最终我没有当上科学家,也没有做成警察,教育不能保证你会从事某种职业,教育的目标是让学生在未来过上自己想要的生活,成为自己想成为的人,也是鲁迪格尔所说的‘教育就是要使人成其为人’,这就是‘教育成就理想人生(IDEAL)’的初衷和出发点。

“For a family, children are their future. We hope every child can realize their dreams and achieve their values." "We often ask children what they want to be," says the President Cheng. "I remember when I was a child, I wanted to be a scientist, a policeman, and so on. Eventually, I became neither a scientist nor a policeman. Education is not a guarantee that you will pursue a certain career. Education aims to let students live the life they want in the future and become the person they want to be. As Ruediger said, ‘education makes people become people’, which is the origin of the education philosophy.

2.jpg

以这样的办学理念为指导,从教育管理、教学管理的角度,上海德英乐学院非常注重中西方教育优势的结合。一提到中西方教育,很多人往往想到的都是两者的不同,而在程校长看来,就像孔子说过的那样,“无友不如己者”,中西方教育有很多可以互相交流的地方。

Guided by such educational philosophy and from the perspective of education management and teaching management, Shanghai DTD Academy pays great attention to the combination of advantages of education in China and the West. When talking about education in China and the West, many people tend to think of the differences between them. In the eyes of President Cheng, as Confucius said, "No friend is better than one's own."  There are many places for Chinese and western education to communicate with each other.

7.jpg

上海德英乐学院就借鉴了项目制学习这种西方教育中主动性学习的方式,同时根据中国学生的实际情况进行调整。“从课程设置的角度,我们坚持两个原则:第一个是全人培养和尊重个性的原则,课程当中的必修课可以保证学生能够在文科和理科方面具有全面、基础的积累,选修课则是学生根据自己的个人兴趣选择的课程;第二个是核心课程原则,希望通过这些课程培养未来社会需要的人才,比如我们的探路者课程,就是训练学生的钻研探索精神的,这跟我们办学理念中的E(exploration)是匹配的。”程校长介绍说。

Shanghai DTD Academy has adopted the active learning method from western education, and adjusted it according to the actual situation of Chinese students. "From the perspective of curriculum setting, we adhere to two principles: the first is the principle of cultivating and respecting individuality. The compulsory courses in the curriculum can guarantee students to have comprehensive and basic accumulation in liberal arts and science, while the optional courses are selected by students according to their personal interests. The second is the core curriculum principle, which aims to cultivate talents needed by society in the future. For example, our pathfinder course is designed to train students' spirit of exploration, which matches with the "E" (exploration) in our school philosophy,” Cheng said.

3.jpg

探路者课程是一门研究型课程,学生需要在读书的时间段内完成自己的学术研究报告。这个学术研究报告,可以是针对某个学科领域非常学术的,也可以是针对一些大众话题科普性的,无论如何,他都需要自己去调研、自己去分析、自己去搜寻资料、自己去完成这份5000字的报告。程校长强调说:“这是一门必修课,学生可以在自己感兴趣的某个领域找一个切入点,然后进行探索研究,比如那么多口红的颜色,它的色号是如何分配的?诸如此类。”

The pathfinder course is a research-based course in which students are required to complete their own academic research reports during the study period. This academic research report can be very academic in a certain field, or it can also be general in some popular topics. In any case, they need to investigate, analyze, search for materials, and finish this report by themselves. "It's a required course," Cheng stressed. "Students can find a starting point in a field they are interested in and then explore it. And so forth."

4.jpg

如果说将研究型课程引入课堂还是可以被多数人理解的,那么将传统概念中的艺术和音乐等副科设置为核心课程,就出乎很多人的预料。不过,程校长有她自己的考量:“美国国家教育科学院针对5万多本科毕业生参与的问卷调查显示,毕业15年以上的人都认为,艺术是他们学到的最重要的东西。在我们的核心课程设置中,艺术和音乐是所有学生都要上的,但它不是一个考试型的课程,而是培养学生艺术鉴赏和自我修养的课程。当然,如果有学生真的想往艺术或者音乐方向走,那他就可以选择另外一个考试型的艺术或者音乐科目。” 苏霍姆林斯基说:“所有能使孩子得到美的享受、美的快乐和美的满足的东西,都具有一种奇特的教育力量。”程校长希望我们的教育也能让孩子快乐地享受美。

If the method of bringing the introduction of research courses into the classroom can be understood by most people, it is beyond many people's expectation to set the art in the traditional concept and the auxiliary subjects of the core curriculum, such as music class. However, Cheng has her own calculations: "The national education academy of sciences survey of more than 50,000 undergraduate students shows that people who graduated more than 15 years ago believe that art is the most important thing they learn. In our core curriculum, art and music are compulsory for all students, but it is not an exam type course, but a course to cultivate students' art appreciation and self-cultivation. Of course, if a student really wants to go in the direction of art or music, he or she can choose another exam or music subject. "Everything that gives a child the enjoyment of beauty, the joy of beauty, and the satisfaction of beauty: They all have a peculiar education power," Suhomlinsky said. Cheng hopes that our education will also enable our children to enjoy beauty happily.

5.jpg


师资力量

海内外资深学术团队与升学指导团队如何作战


Faculty: How does the senior academic team at home and abroad provide operational advice?


对于师资力量,程校长有着非同一般的高标准、严要求。“我查看过面试记录,面试过的老师跟真正到岗的老师,比例大概是5:1。师资是一所学校的巨大财富,所以我们花了很多时间和精力来做这个事情。”

For teachers, Cheng has extraordinary high standards and strict requirements. "I checked the interview records, and the ratio was about 5:1. Teachers are a huge asset to a school, so we spend a lot of time and energy doing this."

6.jpg

程校长选择师资的标准,有这么几方面:第一要有能力,不管专业背景还是教学水平都要匹配我们的要求;第二要有责任心,教育是一个良心活,没有责任心的老师,无论背景多好,都是不合适的;第三要有一致的理念,只有理念保持一致,才能同心筑同路。这些从面试重围中杀出来的老师们,将带领上海德英乐学院的学生们探寻理想人生:

There are several aspects for new teachers. Firstly, one should have the ability to meet our requirements no matter his or her professional background or teaching level. Second, they should have a sense of responsibility. Education is a career requiring the sense of responsibility. No matter how good his or her background is, he is not qualified. Third, we should have a consistent idea. Only when the idea is consistent can we build the same path together. These teachers, who were offered in the interview round, will lead the students of Shanghai DTD Academy to explore the ideal life:


除了拥有丰富国际学校教学经验的课程师资团队,上海德英乐学院还配备了拥有10年以上国际课程教学和管理经验的知名学校学科带头人组成的行政管理团队,以及具有国家生涯规划师证书、IACAC国际升学指导协会会员的行业大咖组成的特色顾问导师团队。

Besides the high-quality faculty, Shanghai DTD Academy is equipped with a school administrative management, which has 10 years’ experience in international teaching. The members are all leaders in their chosen fields in both academic and career planning.

8.jpg


学校资源方面,依托万科的优质资源,上海德英乐学院与多所国内外高校和教育机构建立了良好合作关系。“我们有国外的学校资源,比如说加州理工的暑假夏令营,学生们都很激动,他们说加州理工是全世界最好的学校之一,他们可以用他们的实验室来做实验;比如与全球顶尖的哥大商学院教授共话商业案例,这有助于学生们树立自己的目标,去尝试很多不同的东西。另外我们还跟一些国际考试局像CAIE剑桥大学考试委员会、牛津AQA考试局等都有非常密切的交流和沟通,可以为学生们提供相关的学习资讯。这些都是非常好的资源。”程校长介绍说。

In terms of school resources, based on the high-quality resources of Vanke, Shanghai DTD Academy has established good cooperative relations with many domestic and foreign universities and educational institutions. "We have foreign schooling resources, such as the summer camp at Caltech, and the students are very excited. Sharing business cases with the world's top Columbia business school professors, for example, helps students set their own goals and try many different things. In addition, we also have close communication with some international examination bureaus such as the CAIE Cambridge University Examination Board and the Oxford AQA Examination Board, which can provide students with relevant study information. These are very good resources." Cheng said.

强大的教育专家团队,兼顾全人培养和尊重个性的课程体系,强调拓展知识领域、提升领导力的活动与社团安排,注重科技引领、空间营造和功能实现的智慧校园,上海德英乐学院现已启动学校咨询,详情如下:

We have a strong and expert education team and a curriculum system that gives consideration to the cultivation of and respect to the personality of the whole person. We aim to improve leadership through activities with focus of infusion technology in the learning and campus. Shanghai DTD Academy has opened the consultation channels.  Details are as follows:


上海德英乐学院

Shanghai DTD Academy



电话:021-34750061,021-34750062

Phone Number: 021-34750061, 021-34750062

地址:上海闵行区七莘路3568号

Address: No.3568, Qixin road, Minhang District, Shanghai

E-mail: admission.mhhs@dtd-edu.cn